那ㄧ片湛藍無垠的海洋 紀錄片 The Vast Deep Blue Ocean
導演:Laway Dalay 喇外‧達賴
台灣/70分鐘/紀錄片/普
歌者:品克、馬耀
影片簡介
作者喇外的父親自喇外還未達學齡便上船擔任船員的工作,喇外從此只能每隔一、兩年随母親自台東搭公路局金馬號到高雄港探望父親。這是阿美族人在40年代至60年代共同的命運。2013年4月,喇外帶著攝影機,藉紀錄6個阿美族船員的機會,自南太平洋一個美屬島嶼-波納貝,登上了來自台灣的海滿號遠洋漁船,随船出海拍攝圍網作業過程。為期二拾幾天海上的拍攝工作,深刻體會了船員緊繃艱辛的工作與生活。到底,父親二拾幾年的船員生涯,又是怎麼熬過來的?而随導演上船拍攝的唯一伙伴,正是擔任攝影的兒子-馬耀喇外。
Synopsis
When Director Laway was small, his father began working as crew on fishing boats out of the port of Kaohsiung. All through his youth, Laway's mother took him by Kinmen bus from Taitung to Kaohsiung to visit his father every year or two.
Amis people have worked on fishing boats for years, and such family visits were common in the years from 1940 to 1960.
With permission granted in April of 2013, Director Laway picked up his camera to film six of the Amis crew members. He boarded a Taiwanese ocean-going ship on Bona Bei island - an American possession in the South Pacific. With this ship he followed a purse seiner for 20 days, filming the crew's hard work and difficult life.
To conclude, how was Laway’s father able to get through twenty years of his working career as a crew member?
The director's only assistant is the son of a photographer - Mayaw‧Laway
導演簡介
喇外.達賴 一九六一年生。臺灣台東阿美族人,十八歲高職畢業即 北上闖蕩。從事過建築繪圖員、板模工、作業員等工作,當兵前半年幸運當了餐廳民歌手。由於自小愛好繪畫,因此當兵退伍以後執意從事跟美術有關的工作,幸運毛遂自薦得到了室內設計師助理的學習機會,二十七歲成立了個人工作室。三十八歲那年參加了吳乙峰老師的地方紀錄人員培訓班之後,才開始用影像記錄關於阿美族人的故事。
Director profile
Laway Dalay was born in 1961 to the Amis Tribe of Taitung, Taiwan.
After graduating from a vocational high school, he went to work in northern Taiwan at age 18. He worked as a draftsman, as a model maker, and as an equipment operator. Before his military service, he was lucky enough to be a restaurant singer for six months.
During his childhood, he was passionate about painting and insisted on working with art-related items after his military service.
Fortunately, he volunteered and received an opportunity to be an interior designer assistant. He set up his own interior design studio at age 27.
At age 38, he began to study with Wu Yii-feng, a distinguished teacher of film. Since then, he's been filming stories of the Amis Tribe.
作者喇外的父親自喇外還未達學齡便上船擔任船員的工作,喇外從此只能每隔一、兩年随母親自台東搭公路局金馬號到高雄港探望父親。這是阿美族人在40年代至60年代共同的命運。2013年4月,喇外帶著攝影機,藉紀錄6個阿美族船員的機會,自南太平洋一個美屬島嶼-波納貝,登上了來自台灣的海滿號遠洋漁船,随船出海拍攝圍網作業過程。為期二拾幾天海上的拍攝工作,深刻體會了船員緊繃艱辛的工作與生活。到底,父親二拾幾年的船員生涯,又是怎麼熬過來的?而随導演上船拍攝的唯一伙伴,正是擔任攝影的兒子-馬耀喇外。
Synopsis
When Director Laway was small, his father began working as crew on fishing boats out of the port of Kaohsiung. All through his youth, Laway's mother took him by Kinmen bus from Taitung to Kaohsiung to visit his father every year or two.
Amis people have worked on fishing boats for years, and such family visits were common in the years from 1940 to 1960.
With permission granted in April of 2013, Director Laway picked up his camera to film six of the Amis crew members. He boarded a Taiwanese ocean-going ship on Bona Bei island - an American possession in the South Pacific. With this ship he followed a purse seiner for 20 days, filming the crew's hard work and difficult life.
To conclude, how was Laway’s father able to get through twenty years of his working career as a crew member?
The director's only assistant is the son of a photographer - Mayaw‧Laway
導演簡介
喇外.達賴 一九六一年生。臺灣台東阿美族人,十八歲高職畢業即 北上闖蕩。從事過建築繪圖員、板模工、作業員等工作,當兵前半年幸運當了餐廳民歌手。由於自小愛好繪畫,因此當兵退伍以後執意從事跟美術有關的工作,幸運毛遂自薦得到了室內設計師助理的學習機會,二十七歲成立了個人工作室。三十八歲那年參加了吳乙峰老師的地方紀錄人員培訓班之後,才開始用影像記錄關於阿美族人的故事。
Director profile
Laway Dalay was born in 1961 to the Amis Tribe of Taitung, Taiwan.
After graduating from a vocational high school, he went to work in northern Taiwan at age 18. He worked as a draftsman, as a model maker, and as an equipment operator. Before his military service, he was lucky enough to be a restaurant singer for six months.
During his childhood, he was passionate about painting and insisted on working with art-related items after his military service.
Fortunately, he volunteered and received an opportunity to be an interior designer assistant. He set up his own interior design studio at age 27.
At age 38, he began to study with Wu Yii-feng, a distinguished teacher of film. Since then, he's been filming stories of the Amis Tribe.
▲ 主辦單位保留活動更改與異動之權利,活動內容依主辦單位更新為準。
▲ 更多訊息待公佈,城市通小編持續為您追蹤、更新!
圖文來源:鐵花村
將本活動加入提醒,可選擇FB或google提醒喔!
Citytalk城市通提醒最懂生活的咖!
留言版Comment