詳細介紹Intro

歷史上華語也許不是國際語言,但漢字確是國際文字,而且維持了一千多年(英文作為國際文字不過兩百年罷)。「漢字文化圈」指的是今天的中國大陸、台灣、港、澳、新加坡、日本、韓國及越南,這個文化圈的人口佔全球四分之一,外匯存底佔全球百分之七十以上。今天全球有三千多萬非華人在學華語及漢字,用漢字作為載體的文化再一次站上歷史的高峰,漢字的重要性也被全球重新評估。

曾經也有過疑慮及擔憂。個人電腦興起時,中文輸入的劣勢曾令人擔心中文資訊化的落後,如今觸控式直接書寫輸入技術的成熟,不但完全消除了中文輸入的劣勢,更可以進一步發揮中文特有的高資訊密度、成語諺語串詞等優勢。

另一個問題就是「傳統漢字」和「簡化漢字」的差異。

這個問題的複雜性,絕非三言兩語能說清楚。文字是活的文化,不是不能改變,但其改變是一種自然演化的過程,符合漢字的創造原理及其中蘊含的意識、哲學,甚至宇宙觀,不能硬改亂改。其實台灣的朋友不是不知書簡之便——君不見「台」「湾」兩字不都是簡體字嗎?大陸的朋友也不是不識傳統之美——君不見大陸的書法家不都寫傳統漢字嗎?

生命有限而知識無窮;透過「中華語文知識庫」及其無限可能的發展容量,我們希望可以將當代兩岸語文的智慧結晶與歷代漢字藝術的精華,結合起來,留傳給下一代;同時透過不斷的紀錄與整理,未來每一個時代的文字與社會生活語文,都可以透過這個知識庫留傳下去,這將是我們對中華文化所作的最佳奉獻。

 

舉辦活動Event

主辦單位Info

中華語文知識庫

中華語文知識庫

單位網站: http://chinese-linguipedia.org/

聯絡電話:(02)  23215339  # 107